Exemples d'utilisation de "Ensuite" en français

<>
Ensuite, Porras énumère quelques exemples: Затем Поррас перечисляет некоторые варианты:
Ensuite, on devient un poisson ; Потом мы стали рыбами;
Ensuite, il y a des descriptions anatomiques. Далее мы имеем несколько анатомических описаний.
Que se passe-t-il ensuite ? И что дальше?
Ensuite nous leur avons demandé : Затем мы спросили:
Qu'est-il arrivé ensuite ? Что потом?
Vient ensuite la question de comment la mener. Далее встает вопрос, как ее вести.
De laquelle voulez-vous parler ensuite? О какой фотографии Вы хотели бы поговорить дальше?
Nous saurions ensuite quoi faire. И затем мы бы знали, что делать.
Qu'ont-elles vu ensuite ? Что они потом увидели?
Nous avions ensuite à procéder au tournage des scènes. Далее мы должны были к процессу съёмок.
Que va-t-il se passer ensuite ? Что будет дальше?
Et ensuite le planning familial. А затем приходит планирование семьи.
Ensuite il rencontre Ben Kenobi. А потом он встречает Бена Кеноби.
Ensuite, ils testent cette nouvelle hypothèse et ainsi de suite. Затем они проверяют новую гипотезу и так далее.
C'est ensuite que les problèmes commencent. А вот дальше начинается проблема.
"Travaillez intelligemment, ensuite travaillez dur". "Сначала работайте с умом, а затем работайте упорно."
Que vas-tu faire ensuite ? Что потом будешь делать?
Ensuite, nous avons besoin de science réelle, de preuves réelles. Далее, нам нужна правильная наука, доказательства.
Je ne sais pas quoi faire ensuite. Я не знаю, что делать дальше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !