Exemples d'utilisation de "Ferme" en français avec la traduction "закрывать"

<>
Je ne les ferme pas. Я их не закрываю.
Ferme tes yeux trois minutes. Закрой глаза на три минуты.
Ferme la porte en sortant. Закрой дверь, когда будешь уходить.
Ferme les yeux et dors. Закрой глаза и спи.
Ne ferme pas la porte. Не закрывай дверь.
Ferme la boîte et cache-la ! Закрой коробку и спрячь!
Ferme la porte et assieds-toi ! Закрой дверь и сядь!
Ferme toutes les portes et fenêtres ! Закрой все двери и окна!
Ferme cette bon Dieu de porte ! Закрой эту чёртову дверь!
Et puis je ferme le livre. Потом я закрываю книгу.
Ferme la porte, s'il te plait. Пожалуйста, закрой дверь.
Ferme les volets et tire les rideaux. Закрой ставни и задёрни шторы.
Ouvre la bouche et ferme les yeux. Открой рот, закрой глаза.
Vous permettez que je ferme la fenêtre ? Разрешите закрыть окно?
Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10. Закрой глаза и сосчитай до десяти.
S'il te plaît, ferme la porte derrière toi. Пожалуйста, закрой за собой дверь.
Qu'il ferme la porte et qu'il s'asseye ! Пусть закроет дверь и сядет!
Alors quand je rentre dans la chambre, je ferme la porte. И вот, зайдя в комнату, я закрыл дверь.
Et il ferme la porte, et toute la chambre est maintenant remplie de fumée. Он закрывает дверь, вся комната в дыму.
Mais le vrai résultat de tout cela, c'est que votre esprit se ferme. Но единственное к чему это приводит так к закрытию вашего разума.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !