Exemples d'utilisation de "Génome" en français

<>
Voici une partie du génome. Это - часть того генома.
Cela exige de l'individu dont le génome est séquencé d'accepter de fournir ses antécédents. Получение этой истории требует согласия всех индивидуумов, у которых устанавливается последовательность генов.
A quoi ressemble un génome? На что похож геном?
Tout comme le génome mélange l'étude de tous les gènes, la protéomique est l'étude de toutes les protéines. Так же, как генетика занимается генами, протеомика занимается белками.
Comment va votre génome aujourd'hui? Как ваш геном сегодня поживает?
Cette variation du génome est exceptionnellement commune, présente chez 30% des individus d'ascendance européenne et chez plus de 50% des individus d'ascendance asiatique. Эта вариация генов исключительно распространена и присутствует у 30% людей европейского происхождения и более чем у 50% азиатского происхождения.
Vous connaissez le projet Génome Humain. Вы слышали о проекте "Геном человека".
Nous avons désormais la possibilité de séquencer le génome à un coût de plus en plus bas, et informatisons peu à peu les informations de santé nécessaires. Сейчас у нас есть возможность устанавливать последовательность генов по значительно более низкой цене, и мы также постепенно делаем соответствующую медицинскую информацию доступной для компьютерной обработки.
Mesdames et Messieurs, voici le génome humain. Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
La capacité à déterminer les principaux gènes responsables de nos réactions diverses aux médicaments a pu connaitre des avancées grâce à une technique connue sous le nom de GWAS (Etude d'association sur le génome dans son entier). Способность определять основные гены, отвечающие за нашу индивидуальную реакцию на прописанные лекарства, продвигается техникой, известной как полногеномный скрининг (GWAS).
Nous n'avons pas séquencé son génome. Мы не секвенировали его геном.
C'était le premier séquençage du génome humain. Это было первое секвенирование генома человека.
Et il se cache rapidement dans votre génome. И он быстро скрывается в вашем геноме.
Votre génome est la séquence intégrale de votre ADN. Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК.
Et le génome que je vous montre juste ici? И вирусный геном я покажу вам прямо сейчас.
Mais le génome est aussi la notice d'utilisation. Но так же, геном - это на самом деле наша инструкция по применению.
Combien y en-t-il dans le génome humain? Сколько их в геноме человека?
Le Projet Génome Humain, ou une mission de Mars Rover. Проект "Геном Человека" или "Миссия Марс".
Le projet de génome était un projet controversé en 1990. Проект "Геном человека" в 1990-м году вызывал много споров.
Nous sommes désormais près d'un génome à mille dollars. Сегодня же стоимость расшифровки генома падает и, по существу, близится к 1000 долларам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !