Exemples d'utilisation de "JANVIER" en français

<>
Je passe un examen en janvier. В январе у меня экзамен.
Il est mort ainsi, en janvier 1976. Он умер в январе 1976 года.
Pour les veaux, le 1er janvier 2007. Для телят эта дата, 1 января 2007 года, вот-вот наступит.
Je suis née le 2 janvier 1968. Я родилась 2 января 1968 года.
Je suis né le 2 janvier 1968. Я родился второго января тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года.
Le 24 Janvier, Apple Computer lancera Macintosh. 24-го января Apple Computer представит Macintosh.
En janvier, des élections seront organisées en Irak. В январе в Ираке должны пройти выборы.
Hier, nous étions mardi, le 26 janvier, 2010. Вчера был вторник, 26 января 2010 года.
Le 21 janvier est la journée internationale des câlins. 21 января - Международный день объятий.
Il doit remettre son rapport définitif le 27 janvier. Окончательное решение будет принято 27 января.
La moyenne historique de Janvier est de 31 °F. Историческое среднее значение для января - -0,5 градуса.
La seconde couverture est datée du 15 janvier 2011. Вторая титульная страница датирована субботой, 15 января 2011 года.
Du 5 au 15 janvier, s'il vous plaît. С 5-го по 15-ое января, пожалуйста.
Et en fait cette vidéo avait été postée en janvier. Вот и это видео было добавлено ещё в январе.
En janvier, j'avais eu une discussion réconfortante avec lui. В январе у меня с ним была обнадеживающая беседа.
le référendum pour l'indépendance du Sud, programmé le 9 janvier. референдум о независимости Юга, назначенный на 9 января.
J'ai fait la connaissance de Tom en janvier de cette année. Я познакомился с Томом в январе этого года.
Les ingénieurs soviétiques commencèrent à travailler au programme Spoutnik en janvier 1956. Советские инженеры начали работать над созданием спутника в январе 1956 года.
En janvier, le chef du groupe veut ensuite en tirer des conséquences. Исполнительный директор планирует внести изменения в январе.
Fin janvier, le chef de la Banque indiquera les conséquences à tirer. Глава банка тогда планирует объявить изменения, последующие за расследованием в конце января.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !