Exemples d'utilisation de "Jaune" en français

<>
Traductions: tous117 желтый103 autres traductions14
Du sang de karaté jaune Желтая кровь каратэ
La Thaïlande en rouge et jaune Таиланд в желтом и красном
La selle est surlignée en jaune. Седло обведено желтым.
Donc vous allez voir un cercle jaune. Вы увидите жёлтый круг.
Vous allez voir un océan de jaune arriver. Вы увидите, как разливается море желтого цвета,
La partie jaune du code est à présent décryptée. То, что подсвечено жёлтым, - расшифрованная часть.
La boite jaune a été appelée le complexe administratif. Желтая коробочка называлась административным комплексом.
Si c'est jaune c'est 40 à 60%. Если жёлтый, это от 40 до 60%.
Qu'y a-t-il dans une moutarde jaune? Что входит в жёлтую горчицу?
Ils portent un t-shirt soit jaune soit noir. Они одеты либо в желтые, либо в черные рубашки.
Ce que je nomme "jaune", d'autres le nomment "orange". То, что я называю "жёлтым", другие назовут "оранжевым".
Des graines de moutarde jaune, du curcuma et du paprika. Семена жёлтой горчицы, куркума и паприка.
La ligne jaune nous montre l'évolution la plus probable. Желтая линия показывает нам наиболее вероятный курс,
Et le point jaune que vous voyez là est la moyenne mondiale. А эта жёлтая точка - средний показатель по планете в целом.
Celui avec la combinaison jaune et vert, il vole la tête en bas. Второй, в жёлто-зелёном костюме, падает "хэд-даун", головой вниз.
Cinq est bleu, sept est jaune, huit est chartreuse, et neuf, indigo, OK ? Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
Bien que le fleuve Jaune la traverse, les ressources en eau diminuent rapidement. И это не смотря на то, что провинция опоясана Желтой рекой, запасы питьевой воды быстро истощаются.
Et c'est une des bulles jaunes autour de la grosse bulle jaune. И это один из этих маленьких жёлтых шариков, рядом с большим жёлтым шариком.
Vous reconnaissez les vrais employés qui ont l'étiquette jaune sur le t-shirt. Сейчас вы можете отличить штатных сотрудников от остальных по желтым ярлыкам на рубашке.
Comme vous pouvez le voire, il n'y a que de la terre jaune. Как вы видите, там только желтая земля,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !