Exemples d'utilisation de "Maintenant" en français avec la traduction "сейчас"

<>
Mais elle va bien maintenant. Но сейчас она в порядке.
Maintenant, je suis très heureuse. Сейчас я очень счастлива.
Je suis vraiment dedans maintenant. Сейчас я по-настоящему углубляюсь в детали.
J'ai 43 ans maintenant. Сейчас мне 43.
Maintenant les paris sont clos. Сейчас все ставки сделаны.
Si pas maintenant, alors quand ? Если не сейчас, то когда?
En fait, commençons dès maintenant. Надо сказать, давайте начнём прямо сейчас.
Maintenant, je travaille à Tokyo. Сейчас я работаю в Токио.
Elle écrit une lettre maintenant. Она пишет сейчас письмо.
Maintenant je m'en veux. Сейчас я сожалею об этом.
Elle est maintenant en vacances. Она сейчас в отпуске.
Maman joue maintenant au tennis. Мама сейчас играет в теннис.
J'ai 19 ans maintenant. Мне сейчас 19 лет.
Mais elles sont maintenant dépassées. Но сейчас они устарели.
Maintenant la question c'est: Сейчас мы задаёмся вопросом:
"Quelle heure est-il maintenant ?" "Сколько сейчас времени?"
Nous allons expliquer ça maintenant. Прямо сейчас я объясню это.
"Maintenant, encore moins d'émissions !" "Сейчас даже меньше выбросов!"
Ne l'appelle pas maintenant. Не звони ей сейчас.
J'ai maintenant 30 ans. Сейчас мне тридцать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !