Exemples d'utilisation de "Peut" en français avec la traduction "смочь"
Pourtant aucun économiste ne peut dire quand.
Но ни один экономист не сможет сказать, когда наступит это "когда".
La spectroscopie peut surement répondre à la question :
Возможно, именно спектроскопия сможет ответить на вопрос:
Seul un enjeu plus élevé peut renverser la situation.
Увеличение первоначальных взносов сможет все изменить.
Ce gars-là peut sans doute vous l'expliquer.
И, по правде говоря, этот парень вероятно сможет вам это объяснить.
Et on ne peut pas anticiper les prochaines innovations.
И они будут совершенствовать функционал так, что мы не сможем этого предугадать.
Personne ne peut m'empêcher d'aller là-bas.
Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.
La microfluidique peut remplacer tout un laboratoire de techniciens.
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов.
On peut aussi savoir qui aura une fibrillation auriculaire.
Мы также сможем сказать, у кого высока вероятность мерцательной аритмии.
Le Japon ne peut continuer à accumuler dette sur dette.
Япония просто не сможет продолжать накапливать долги за долгами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité