Exemples d'utilisation de "Possible" en français avec la traduction "возможный"

<>
Alors comment est-ce possible? Так как же это возможно?
Heureusement, c'est chose possible. К счастью, это возможно.
Et c'est entièrement possible. И все это абсолютно возможно.
Parce que c'est possible. Потому, что это возможно.
Une telle gestion est possible. Такое управление возможно.
La coopération est pourtant possible. Сотрудничество возможно.
Si possible, les petites coupures Если возможно, мелкими купюрами
Si possible, les grosses coupures Если возможно, крупными купюрами
Une telle trêve est possible. Такое перемирие возможно.
La réforme reste cependant clairement possible. И тем не менее, реформа вполне возможна.
avec la plus grande transparence possible." с максимально возможной прозрачностью".
Je crois que c'est possible. Я думаю, это возможно.
Est-il possible que cela arrive? А возможно ли, чтобы так и произошло?
Comment cette alchimie est-elle possible ? Как же такая алхимия возможна?
Elle demande comment c'est possible. Она спрашивает, как это возможно.
Mais quelles conditions le rendent possible? Но, какие условия делают это возможным?
Une diplomatie ouverte est-elle possible ? Возможна ли открытая демократия?
Un match retour est toujours possible. Ответный матч всегда возможен.
Nous allons aussi vite que possible. И делаем это настолько быстро, насколько возможно
Rendez-le possible - tous dans cette pièce. Сделайте это возможным - всё в этой комнате.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !