Exemples d'utilisation de "Pourrait" en français

<>
Ça pourrait changer mon comportement. Возможно, это изменит моё поведение.
il pourrait faire un bruit. Он сопровождался звуком.
Voici comment cela pourrait fonctionner. Вот как это будет работать:
Il pourrait en être autrement. Этого не должно быть.
Vous savez, cela pourrait être suffisant. И знаете, что я вам скажу, - мне этого достаточно.
LA BEI pourrait accroître ses prêts. ЕИБ должен расширить свое кредитование.
Ceci pourrait être ma petite évaluation. Это мое скромное мнение.
Cette année pourrait être encore pire. Этому году предстоит стать еще хуже.
On dirait qu'il pourrait encore grandir. Они выглядят так, будто он всё ещё растёт.
Le second avenir pourrait être bien différent : Второй вариант будущего - совершенно противоположный:
Cela serait complexe, mais pourrait être gérable. Это будет сложно сделать, но этим можно будет управлять;
Cette histoire incroyable pourrait donc être vraie. Возможно, эта невероятная история произошла на самом деле.
On pourrait dire "nous devrions les récompenser. И вы скажете, "Вау, давайте вознаградим этих людей.
En principe, on pourrait modifier les gènes. В принципе можно изменить гены.
Il pourrait y avoir une troisième alternative. А возможно есть и третий вариант.
On pourrait en rester là et dire : и на этом можно бы было закончить, сказав:
Mais le problème pourrait être plus profond : Но, возможно, проблема лежит глубже:
Ca pourrait être certains types de virus. Или определенные типы вируса.
Il pourrait y avoir toutes sortes de technologies. Есть множество технологий.
L'atterrissage pourrait encore s'effectuer en douceur : "Мягкое приземление", быстрое или медленное, всё ещё возможно:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !