Exemples d'utilisation de "Raconte" en français
Traductions:
tous436
рассказывать378
поведать8
пересказывать4
рассказываться4
повествовать3
рассказывать друг другу3
описывать2
рассказывать себе2
autres traductions32
Alors que sa mère raconte l'histoire, une photo de Mariana habille le mur, à côté d'une croix où figure le mot:
Мать Марианы пересказывает эту историю, а портрет дочери смотрит на нас со стены, где он висит рядом с распятием, на котором начертано всего одно слово:
Tournée à Albuquerque, au Nouveau-Mexique, à quelques centaines de miles de la frontière, la série raconte l'ascension et la chute de Walter White, un professeur de chimie au lycée qui se convertit en magnat de la méthamphétamine.
Действие сериала начинается в Альбукерке (Нью-Мексико) и повествует о взлете и падении Уолтера Уайта, учителя химии средней школы, ставшего метамфетаминовым королем.
Non, l'ADN raconte une histoire très claire.
Нет, наше ДНК рассказывает нам простую и ясную историю.
Voilà, c'est ce que Chris voulait que je vous raconte.
Вот это Крис [Андерсон] просил меня рассказать.
Aujourd'hui je vous raconte une histoire à propos du jeu.
Сегодня я рассказываю вам историю про игры.
C'est l'histoire d'un produit qui raconte une histoire.
Это история продукта, который сам рассказывает историю.
Il faut que je vous raconte quelques petites choses sur ma famille.
Надо рассказать вам немного о моей семье.
Pourquoi est-ce que je vous raconte cette histoire, dans cette conférence?
Так зачем же я рассказываю вам эту историю?
Je vous raconte cet épisode, parce qu'il possède une vérité profonde.
Я рассказала об этом случае, потому что он содержит глубокую истину,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité