Exemples d'utilisation de "Regardez" en français avec la traduction "смотреть"
Traductions:
tous1837
смотреть524
посматривать504
посмотреть503
рассматривать52
глядеть43
заглядывать8
выглядывать6
autres traductions197
Et si vous êtes impressionnable, ne regardez pas.
И если у вас слабые нервы, пожалуйста не смотрите.
Et regardez maintenant, les premiers pays Africains arrivent.
И смотрите, первые африканские страны входят к нам.
Quand vous regardez Kibera maintenant, ils vous regardent aussi.
Теперь, когда смотришь на Киберу, она смотрит на тебя в ответ.
Quand vous regardez les gens avec qui vous traitez.
Особенно смотря на людей, с которым приходится иметь дело.
regardez comme elle est mignonne rien qu'avec ça.
Смотри, как она мило выглядит, волосы просто убраны назад.
Ce que vous regardez c'est sa biopsie pulmonaire ouverte.
Вы смотрите на открытую биопсию легких этой пациентки.
Maintenant, regardez là en haut et vous verrez l'atterrissage.
Теперь смотрите сюда, и вы увидите приземление.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité