Exemples d'utilisation de "Royaume-Uni" en français
L'adhésion du Royaume-Uni à l'UEM demeure fort souhaitable.
Британское членство в ЕВС остается крайне желательным.
C'est bien plus qu'aux États-Unis ou au Royaume-Uni.
Это значительно большее количество чем в США и Соединённом Королевстве.
Après la Seconde Guerre Mondiale, les USA étaient plus riches que le Royaume-Uni.
А после второй Мировой Войны США богаче Англии.
Au Royaume-Uni, nous avons une épidémie de blessures au visage chez des gens jeunes.
В Британии, среди молодежи часто встречаются лицевые ранения.
Contrairement au Royaume-Uni ou au Danemark, les nouveaux membres ne pourront pas rejeter l'euro.
В отличие от Соединенного Королевства или Дании, новые члены не могут уклониться от введения евро.
Les USA, le Canada et le Royaume-Uni ont tous baissé récemment leur taux d'intérêt.
США, Канада и Соединенное Королевство - все недавно уменьшили процентные ставки.
Cela touche déjà le Japon, le Royaume-Uni et l'Europe et le reste du monde.
Сеть уже распространилась в Японии, Англии, Европе и в остальных странах.
Et bien sûr, le Royaume-Uni a bénéficié d'une partie de cette belle richesse du pétrole.
И, конечно, Англия получила часть их прелестного нефтяного богатства.
Un gouvernement mené par le SNP est-il annonciateur d'une scission au sein du Royaume-Uni ?
Является ли парламент, возглавляемый ШНП, предвестником разъединения Соединённого Королевства?
Vous vous rappelez de la rétrocession de Hong Kong à la Chine par le Royaume-Uni en 1997 ?
Вы помните, как произошла передача Гонконга от Британии Китаю в 1997?
Les séminaires universitaires de Rio sont aussi animés que ceux de Cambridge au Massachusetts et Cambridge au Royaume-Uni.
Университетские семинары в Рио такие же оживленные, как и в Кембридже, Массачусетсе или в английском Кембридже.
Vous pouvez voir que les pays dont l'économie fleurissait étaient alors les États-Unis et le Royaume-Uni.
И вы видите, что экономика росла только в США и Британии.
Les contribuables, notamment aux États-Unis et au Royaume-Uni, ont été obligés d'intervenir pour combler ce trou.
Налогоплательщики, в частности в Соединенных Штатах и Соединенном Королевстве, обязаны были вмешаться, чтобы заполнить эту дыру.
Le 8 juin, un peu avant le sommet du G-8, le Royaume-Uni convoquera le sommet Nutrition et développement.
8 июня, перед самым саммитом Большой восьмерки, Соединенное Королевство проведет саммит "Питание для роста".
D'autres pays, notamment la Chine, le Japon et le Royaume-Uni ont également prévu des programmes verts, créateurs d'emplois.
Похожие пакеты "Нового зелёного соглашения" по поддержанию трудовой занятости подготовлены в Китае, Японии и Соединённом Королевстве.
un ancien responsable saudien a rencontré des Israéliens au Royaume-Uni pour réitérer la nécessité d'un accord de paix détaillé;
бывший высший должностной представитель Саудовской Аравии встретился с представителями Израеля в Объединённом Королевстве для повторного обсуждения необходимости всестороннего мирного соглашения;
Puis de l'Espagne, c'est parti en Italie, puis l'Allemagne s'y est intéressée et puis le Royaume-Uni.
Потом из Испании он сместился в Италию, затем в Германию, и возможно сейчас популярен в Англии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité