Exemples d'utilisation de "Royaume-Uni" en français

<>
Beaucoup partent au Royaume-Uni en Allemagne. К примеру, в Великобританию, Германию.
Regardons maintenant quelques données du Royaume-Uni. Теперь снова обратимся к данным из Великобритании.
Le Royaume-Uni se pose en grand outsider. Большим чужаком является Великобритания.
En 1990, j'étais à Cambridge, Royaume-Uni. В 1990-м году я был в Великобритании, в Кембридже,
Le Royaume-Uni au coeur de l'Europe Ввод Великобритании в ядро Европы
C'est la dépense du gouvernement du Royaume-Uni. Это общий бюджет Великобритании.
On en a vu 5 au Royaume-Uni tout récemment. а в Великобритании обнаружено пока только пять.
C'est une manchette du Daily Telegraph au Royaume-Uni. Вот заголовок из Daily Telegraph в Великобритании:
Certainement pas au Royaume-Uni, ni dans les pays partenaires. Ни в Великобритании, ни среди британских партнеров.
Et le Royaume-Uni eu 100 années de croissance économique. и в Великобритании последовали сто лет экономического роста.
La banque Barclays du Royaume-Uni a apporté 500 millions. Barclays Bank из Великобритании предоставил 500 миллионов.
seuls la France et le Royaume-Uni atteignent les 3%. только во Франции и Великобритании они достигают 3%.
J'étais poursuivi pour deux lois plutôt anciennes au Royaume-Uni. Меня обвиняли по двум очень старым законам Великобритании:
Au Royaume-Uni, les résultats d'une enquête récente sont ambigus. В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны.
Donc les Etats-Unis ou le Royaume-Uni seraient ici, à l'extérieur. США или Великобритания окажутся здесь, за пределами графика.
et le Royaume-Uni a connu l'année la plus humide jamais enregistrée. а Великобритания пережила свой самый влажный год за всю историю наблюдений.
La note de tête Eden doit son nom au projet Eden au Royaume-Uni. Доминирующая нотка Эдем названа в честь Проекта Эдем в Великобритании.
Ce dossier, ils ne sont pas en train de le poursuivre au Royaume-Uni. В данном случае, в Великобритании преследований нет.
Finalement Benoît xvi a lancé un sérieux débat au Royaume-Uni et au-delà. Таким образом, Бенедикт начал серьезные дебаты в Великобритании и за ее пределами.
Dans la zone euro et au Royaume-Uni la politique budgétaire freine la croissance. Налогово-бюджетная политика в настоящее время тормозит экономический рост как в еврозоне, так и в Великобритании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !