Exemples d'utilisation de "américaines" en français avec la traduction "американский"
elles sont donc plus évolutives que les normes comptables américaines.
Эти стандарты могут быть легче адаптированы к финансовым нововведениям, чем аналогичные американские бухгалтерские стандарты.
Et on n'a même pas commencé avec les réserves américaines.
Мы ещё даже не приступали к американским запасам.
Le débat sur les élections américaines n'a toujours pas faibli.
Спор об американских выборах не угас до сих пор.
La décision de la FAA s'applique aux compagnies aériennes américaines.
Постановление ФАУ распространяется на американские авиакомпании.
Jusqu'aux années 1960, les femmes américaines soutenaient plus volontiers les Républicains.
До 1960-х гг. американские женщины были более склонны поддерживать республиканцев, чем мужчины.
Deux compagnies américaines, Chevon Texaco et Mobil, sont aussi des joueurs essentiels.
Две американские компании Chevron Texaco и Mobil тоже являются ключевыми игроками.
Les banques espagnoles et américaines ont alors étendu leurs opérations en Amérique latine.
Испанские и американские банки в широком масштабе выходили на рынки Латинской Америки.
Certains ont qualifié ce nouveau régime économique de "socialisme avec des caractéristiques américaines ".
Некоторые называют этот новый экономический режим "социализмом с американскими особенностями".
Les contradictions économiques américaines font partie d'un nouveau cycle économique né en 1980.
Американские экономические противоречия являются частью нового делового цикла, начавшегося в 1980 г.
Les forces américaines et britanniques ont déjà bien oeuvré à renforcer la société civile.
Много хорошей работы по созданию гражданского общества уже сделано американскими и британскими силами.
Les Européens se sont toujours montré accueillants vis-à-vis des stars noires américaines.
Европейцы всегда радушно приветствовали чернокожих американских звёзд.
Dans les courses électorales américaines, l'argent compte plus que l'opinion des électeurs.
В американской избирательной политике, деньги имеют большее значение, чем мнения избирателей.
les compagnies pétrolières sont les grandes gagnantes, et les économies américaines et mondiales ont perdu.
нефтяные копании сильно выиграли от войны, а американская и мировая экономика - только проиграли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité