Exemples d'utilisation de "apprenait" en français avec la traduction "научить"
Traductions:
tous1046
научиться245
узнавать209
учиться147
изучать122
учить111
научить93
выучивать44
обучать41
поучиться15
преподавать8
заучивать5
выучиваться2
подучить2
овладевать1
autres traductions1
Ceux d'entre nous qui estiment que la science et la religion sont deux domaines différents, et qui rappellent que Socrate soutenait que la science ne nous apprenait rien sur la moralité ou le sens des choses, trouvent notre argument bien malmené par les littéralistes et les fondamentalistes de toutes religions.
Те из нас, кто думает, что наука и религия обитают в различных областях знаний, и кто вспоминает, что Сократ доказывал, что наука не научит вас морали и смыслу, обнаруживают, что наша любовь подрывается представителями буквализма и фундаменталистами всех религий.
Il faut lui apprendre à construire différentes choses.
Давайте попробуем научить его строить из него различные вещи.
Quelle méfiance charnelle leur avait appris leur enseignant?
Какому же недоверию к плоти научил их учитель.
Elle pourrait apprendre des choses à nos conseillers financiers.
Она могла б научить наших финансовых консультантов паре вещей.
Lui apprendre à pêcher le nourrit toute sa vie."
Если ты научишь человека рыбачить, ты накормишь его на всю жизнь".
Je suis sûr qu'ils apprennent vite chez HSBC.
Я уверен, что их этому быстро научат в корпорации HSBC.
Henry m'a appris qu'on peut continuer à travailler.
Генри научил меня, что можно продолжать работать.
Je vous apprendrai tout ce que vous avez besoin de connaître.
Я научу вас всему, что вам нужно знать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité