Exemples d'utilisation de "boues" en français avec la traduction "грязь"

<>
On y vient pour effectuer un traitement à base d'eau salée, de limon, de boues curatives et pour soigner différentes maladies telles que les dermatites, les allergies, l'asthme, l'eczéma, l'arthrite, les bronchites, le diabète mais également pour tout simplement se détendre. Едут сюда, чтобы пройти курс лечения с применением соленой воды - рапы, и целебных грязей, и подлечить здоровье при дерматитах, аллергиях, астмах, экземах, артритах, бронхитах, сахарном диабете, чтобы привести в порядок пошатнувшиеся нервы.
Elle l'extirpa de la boue. Она вытащила его из грязи.
C'est maintenant de la boue. стало просто грязью.
Elle se vautrait dans de la boue. Она валялась в грязи.
Ils se vautraient dans de la boue. Они валялись в грязи.
Tom se vautrait dans de la boue. Том валялся в грязи.
La voiture était bloquée dans la boue. Машина увязла в грязи.
Vous vous vautriez dans de la boue. Вы валялись в грязи.
Elles se vautraient dans de la boue. Они валялись в грязи.
Marie se vautrait dans de la boue. Мэри валялась в грязи.
Elle l'a extirpé de la boue. Она вытащила его из грязи.
Il se vautrait dans de la boue. Он валялся в грязи.
Tu te vautrais dans de la boue. Ты валялся в грязи.
Nous nous vautrions dans de la boue. Мы валялись в грязи.
La lutte dans la boue dans les champs de riz. Это борьба в грязи на рисовых полях.
Le chien était couvert de boue de la tête aux pattes. Собака была покрыта грязью с головы до ног.
"Je veux vous voir revenir, mesdemoiselles, à la fin de cette expérience, couvertes de boue." "Я хочу увидеть вас, девочки, когда вы вернётесь все в грязи".
Il marche dans la boue, la jungle et traverse des rivières pour offrir une assistance médicale gratuite Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи
La détermination, c'est que tu vas monter jusqu'à ce que ta tête traine dans la boue. Решимость - это когда ты собираешься ехать верхом до тех пор, пока твоя голова не ударится о грязь.
Alors si tu les approches par derrière, dos au vent, tu peux les pousser et elles tombent dans la boue." И, если подойти к корове сзади, с подветренной стороны, можно опрокинуть её прямо в грязь".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !