Sentence examples of "bouteille à bière" in French
le problème est que quand vous achetez la bouteille à 33 dollars, sa position sur l'étagère n'a plus aucune importance.
проблема в том, что когда вы придете домой с этой бутылкой за 33 доллара, будет уже совершенно не важно, с каким вином она стояла по соседству.
Si vous êtes un commerçant rusé, donc, vous allez mettre un objet très cher, que personne n'achètera, car tout à coup la bouteille à 33 dollars ne semble pas si chère, en comparaison.
И если вы талантливый коммерсант, вы выставите очень дорогое вино, которое никто никогда не купит, потому что, вдруг, в сравнении, вино за 33 доллара уже не будет казаться таким дорогим.
Avez-vous, au cours de la semaine passée, acheté une bouteille d'eau, une bière ou un café alors que vous pouviez avoir de l'eau du robinet gratuitement ?
Купили ли вы за последнюю неделю бутылку воды, пива или кофе, когда вода из-под крана была доступна бесплатно?
Le 5 décembre 1985, une bouteille de Château Lafitte 1787 a été vendue pour 105 000 livres sterling.
5 декабря 1985 года была продана бутылка вина Лафитт 1787 года за 105 000 фунтов - сумму в девять раз, превышающую предыдущий мировой рекорд
Et les seules personnes présentes sont un barman et un vieil homme qui sirote une bière.
В пабе нет никого, кроме бармена и старика за кружкой пива.
Et généralement, nous avons une bouteille légèrement plus grande, elle est montée sur l'extérieur du recycleur, comme ça.
Для этого мы обычно используем более крупный баллон, который крепится на внешней стороне рециркулятора, таким вот образом.
L'équipe de l'Université de Rice a transposé la substance qui rend le vin rouge bon pour la santé dans de la bière.
Команда из Университета Райс начала вплавлять субстанцию, которая делает красное вино полезным в пиво.
Une bouteille de champagne à quiconque me dira ce qui cloche.
Бутылка шампанского любому, кто скажет.
Et bien, c'est un problème national, mais je vais vous raconter une autre histoire du Montana, qui parle de bière.
Да, это национальная проблема, но я собираюсь рассказать другую историю штата Монтана, и история эта касается пива.
La bouteille Lifesaver est utilisée par des milliers de personnes dans le monde.
Тысячи людей во всём мире пользуются бутылочками Lifesaver.
Réfléchissez à deux fois avant de prendre cette bouteille de vin.
Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.
Vous êtes assis dans des rangées comme celles-ci, et quelqu'un demande une bière, et elle est livrée au bout de l'allée.
Все сидят вот такими рядами, и кто-то просит пива, и его передают вдоль прохода.
Il observe très attentivement la façon dont on doit toucher une bouteille de whisky.
Он внимательно изучает то, как можно прикоснуться к ней.
Il a bu une gorgée de cette bière, et il en a donné à ma soeur, et ils m'en ont proposé.
Он глотнул пива, дал немного сестре, она выпила чуть-чуть, а затем предложил мне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert