Exemples d'utilisation de "cassé" en français avec la traduction "сломать"

<>
Alors j'ai cassé l'aiguille. Ну, я сломал иголку.
Je me suis cassé le pied Я сломал ногу
Je me suis cassé le bras. Я сломал себе руку.
On ne l'a pas cassé ; Вы не сломали его;
Je me suis cassé un ongle. Я сломал ноготь.
Elle a encore cassé le grille-pain. Она опять сломала тостер.
Il a trouvé un appareil-photo cassé. Он нашёл сломанный фотоаппарат.
Elle a trouvé un appareil-photo cassé. Она нашла сломанный фотоаппарат.
Il s'est cassé le bras gauche. Он сломал левую руку.
Donc, si notre moteur est cassé, devinez quoi ? А если наш двигатель сломан, то что?
Je me suis cassé la jambe en skiant. Я сломал ногу, катаясь на лыжах.
Je me suis cassé une côte en tombant. Я сломал себе ребро при падении.
Je suis tombé et me suis cassé la main. Я упал и сломал руку.
Et bien sûr, si c'est cassé c'est à toi. И конечно, это ваша вещь.если она сломана.
Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot. Он сломал руку, играя в футбол.
Et vu que j'avais accidentellement cassé le bras à Amy une semaine avant. Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку.
Depuis que je me suis cassé les deux pieds, je marche avec des béquilles. Я хожу на костылях, с тех пор как сломал себе обе ноги.
Et j'ai fait en sorte que l'aiguille semble avoir été cassé par Hulk. А сделал так, чтобы выглядело, как будто это сломал Халк.
Et c'est là qu'ils récupèrent ce qui est cassé, ils le réparent, et le remettent en circulation. Это места, где они принимают сломанные устройства, чинят и снова пускают в оборот.
J'ai cogné ma tête contre le bureau, je me suis cassé la pommette, j'ai eu cinq points de suture à mon oeil droit. Я ударилась головой об стол, сломала скулу, мне наложили 5 швов на правый глаз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !