Exemples d'utilisation de "celui" en français

<>
Traductions: tous1199 тот390 autres traductions809
Tu es celui que je cherchais. Ты тот, кого я искал.
Celui qui possède tout peut tout perdre. Тот, у кого всё есть, может всё потерять.
Celui de droite monte sur un obstacle. Тот, которого вы видите справа взбегал по склону холма.
J'aime celui avec une ceinture blanche. Мне нравится тот, что с белым ремнём.
C'est toi, celui que je cherchais. Ты именно тот, кого я искал.
Par exemple, celui à la chemise verte. Например, того, что в зелёной футболке.
Celui qui ne travaille pas, ne mange pas. Кто не работает, тот не ест.
Ils sont bien plus pertinents que celui de. Они гораздо прикольнее тех, что.
Celui qui sait pourquoi il apprend, apprend mieux. Тот, кто знает, зачем он учится, учится лучше.
Maudit soit celui qui a inventé la guerre. Будь проклят тот, кто выдумал войну.
Celui qui fait le choix obtient toujours une récompense. Тот, кто выбирает, всегда получает угощение.
Combien pensez que celui de gauche montait le mur? Кто думает, что тот, который слева, бежит по стене?
celui qui récolte les bénéfices supporte aussi les pertes. те, кто получает прибыль, также несёт потери.
Celui que je n'ai pas eu est moche! А вот та, что не досталась - это отстой!"
Celui qui a rendu un service doit se taire ; Тот, кто оказал услугу, должен молчать;
Celui qui est couché ne craint pas de tomber. Тот, кто лежит, не боится упасть.
Le meilleur voyage est celui qui est sans fin. Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения.
Et celui qui violait Evelyn est venu me souiller aussi. А тот, который насиловал Эвелин, пришёл и надругался надо мной тоже.
Celui à droite fait environ un mètre cinquante de haut. То, что справа - полтора метра высотой.
Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim. Тот, кто живёт одной надеждой, умирает от голода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !