Exemples d'utilisation de "cesserait" en français avec la traduction "переставать"
Traductions:
tous223
переставать106
прекращать83
прекращаться19
бросать10
утихать1
autres traductions4
Si tel est le cas, la présidence cesserait probablement d'ętre une source potentielle de polarisation ethnique, renforçant ainsi l'identité commune que les citoyens ukrainiens et russes se sont engagés ŕ défendre.
И если это так, то президентское правление, вероятнее всего, перестанет быть источником этнической поляризации, и таким образом произойдет усиление общегосударственной самобытности, к чему все больше и больше стремятся граждане, как украинцы, так и русские.
Cessons tous d'être si diablement respectueux.
Давайте все перестанем быть такими чертовски вежливыми.
Lorsqu'on meurt, on cesse d'appartenir à la société.
С наступлением смерти человек перестает быть членом общества.
Ce sont deux personnes qui cessent de prétendre tout savoir.
Она происходит, когда два человека перестают изображать из себя "всезнаек".
Les bactéries meurent dès que nous cessons de les nourrir.
Бактерии вымирают, как только мы перестаём их подпитывать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité