Exemples d'utilisation de "changé" en français avec la traduction "изменять"

<>
J'ai changé le problème. И я изменил постановку задачи.
Il a changé quelques mots. Он изменил несколько слов.
Internet a changé le monde. Интернет изменил мир.
Elle a changé les règles. Она изменила правила.
Le conteneur a tout changé. Грузовой контейнер изменил все.
Ça a changé ma vie. Это изменило мою жизнь.
Cela a changé ma vie. Это изменило мою жизнь.
L'argent a changé sa vie. Деньги изменили его жизнь.
Cela a tout changé à jamais. И это все изменило.
Pourtant, la situation a peu changé : Однако никаких существенных изменений не произошло:
Mais il a changé le monde. Однако это изменило мир.
Il a changé exactement un mot : Он изменил только имя:
Et ils ont changé l'atmosphère. Они изменили атмосферу -
Et ça a vraiment changé la dynamique. И это действительно изменило процесс.
Aussi, les attitudes asiatiques ont considérablement changé. В азиатских отношениях были также другие существенные изменения.
L'Irak a changé toute la donne. Ирак все это изменил.
Les images ont-elles changé le monde? Изменили ли эти образы мир?
La boîte qui a changé le monde Контейнер, который изменил мир
Cette conversation téléphonique a changé sa vie. Этот телефонный разговор изменил его жизнь.
Vous avez changé la face du monde : Вам удалось изменить мир:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !