Exemples d'utilisation de "chantaient" en français avec la traduction "петь"

<>
En 1995, elles chantaient toutes la chanson normale. 95 раз они все пели обычную песню.
Et elles les chantaient seulement lorsqu'elles plantaient du riz, comme si elles semaient les coeurs des morts dans le riz. И они пели эти песни только во время посадки риса, будто бы они высаживали сердца погибших в рисовые поля.
Mais quand venait le moment de la récolte, elles chantaient ces chants joyeux, fait de tous les noms des enfants nés cette année là. Но когда наступало время жатвы, Они пели песни радости, сложенные из имен каждого из детей, рожденных в тот год.
Chnour et ses amis chantaient des chansons faciles en play-back dans des maillots moulants, ils comptaient parmi eux Igor Vdovin, compositeur aujourd'hui à la mode. Шнур и его друзья пели под фанеру легкие песни, они были в обтягивающем трико, среди них был модный ныне композитор Игорь Вдовин.
Et quand revenait le moment de planter, elles chantaient les hymnes funèbres en enlevant un certain nombre de noms de disparus en fonction du nombre d'enfants nés. А потом, в следующий сезон, когда они пели погребальные песни, они выбрасывали из них столько имен погибших, сколько родилось детей.
Nous t'entendons souvent chanter. Мы часто слышим, как ты поёшь.
J'ai envie de chanter. Мне хочется петь.
Entends-tu chanter les oiseaux ? Слышишь, как птицы поют?
taper du pied, chanter, aider притоптывать, петь, помогать
Il ne sait pas chanter. Он не умеет петь.
Entends-tu les oiseaux chanter ? Слышишь, как птицы поют?
Elle a commencé à chanter. Она начала петь.
Einstein, peux-tu aussi chanter? Эйнштейн, ты ведь умеешь петь?
Ma soeur chante très bien. Моя сестра очень хорошо поёт.
Je promets de ne pas chanter. Я обещаю не петь.
C'est ton tour de chanter. Твоя очередь петь.
Il aime chanter dans son bain. Он любит петь в ванной.
C'est votre tour de chanter. Ваша очередь петь.
Je ne chante pas très bien. Я не очень хорошо пою.
Elle ne chante pas très bien. Она не очень хорошо поёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !