Exemples d'utilisation de "chemin" en français avec la traduction "дорога"

<>
Nous devons choisir ce chemin. Нам нужно выбрать эту дорогу.
Il lui indiqua le chemin. Он показал ей дорогу.
Tout chemin mène à Rome. Все дороги ведут в Рим.
Le long chemin vers la lecture Долгая дорога к книге
Il lui a indiqué le chemin. Он показал ей дорогу.
Je ne connais pas le chemin. Я не знаю дороги.
Chacun son chemin vers la paix Дорога к миру с односторонним движением
Le chemin vers la justice en Irak Дорога к правосудию в Ираке
En chemin, vous avez perdu quelque chose. По дороге, вы что-то потеряли.
Le chemin de fer transcontinental est achevé. Трансконтинентальная железная дорога построена.
La flèche indique le chemin vers Tokyo. Стрелка указывает дорогу на Токио.
C'est sur le chemin du retour. Это по дороге домой.
Ce sera un chemin long et douloureux. Это будет длинная болезненная дорога.
Le chemin du Nigeria vers le désastre Дорога Нигерии к разорению
En chemin, elle a vu beaucoup d'animaux. На дороге она видела много животных.
Il s'est perdu en chemin jusqu'ici. Он заблудился по дороге сюда.
Sois prudent sur le chemin de la maison ! Будь осторожен по дороге домой.
C'est sur le chemin de l'école. Это по дороге в школу.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ? Не могли бы Вы показать мне дорогу к порту?
Ma voiture est tombée en panne en chemin. Моя машина сломалась по дороге.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !