Exemples d'utilisation de "chez" en français avec la traduction "к"

<>
Vous pouvez rentrer chez vous et essayer après ma présentation. Вы можете пойти к себе в комнату и попробовать это после лекции.
N'allez jamais chez un docteur dont les plantes d'intérieur sont mortes. Никогда не ходите к врачу, у которого в приёмной засохли комнатные растения.
Elle retourna chez ses parents. Она вернулась к родителям.
Je vous reconduirai chez nous. Я отвезу вас к нам домой.
Il retourna chez ses parents. Он переехал обратно к родителям.
Je te reconduirai chez nous. Я отвезу тебя к нам домой.
Je retournai chez mes parents. Я переехал обратно к родителям.
Elle l'amena chez nous. Она привела его к нам.
Il m'a invité chez lui. Он пригласил меня к себе.
Elle est retournée chez ses parents. Она переехала обратно к родителям.
Un gars entre chez un psychiatre. Приходит мужик к психиатру.
Il se rendit chez le dentiste. Он пошёл к зубному врачу.
Il nous invite toujours chez lui. Он всегда приглашает нас к себе.
Il est retourné chez ses parents. Он вернулся к родителям.
Je suis retourné chez mes parents. Я переехал обратно к родителям.
Il m'a invitée chez lui. Он пригласил меня к себе.
Je l'ai invité chez moi. Я его пригласил к себе домой.
T'es-tu rendu chez le médecin ? Ты ходил к врачу?
Aujourd'hui je suis allé chez le médecin. Сегодня я ходил к врачу.
Savez-vous pourquoi je suis venu chez vous ? Знаете, зачем я к вам пришёл?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !