Exemplos de uso de "citoyens" em francês

<>
10 millions de vrais citoyens. фактически, речь шла о 10 миллионах настоящих граждан.
le droit d'information des citoyens. право граждан знать.
la majorité des citoyens doit en bénéficier. по крайней мере, большая часть граждан должна выиграть от этого.
Nous étions des citoyens de seconde zone. Мы были гражданами второго сорта.
Les citoyens en lutte contre l'extrême pauvreté Граждане против чрезвычайной бедности
liberté d'expression, liberté de presse, égalité des citoyens. право голоса, свободная пресса и равенство граждан.
La récurrence de ces discussions fatigue les citoyens européens. Граждане Европы устали от подобных обсуждений, идущих с 1995 года.
Mais les citoyens européens ne sont pas tous pratiquants. Но не все европейские граждане являются христианами.
C'est un système que les citoyens européens peuvent comprendre. Такую систему граждане Европы смогут понять.
et les citoyens de ces pays ont finalement eu raison. граждане этих стран доказали свою правоту.
La moitié des citoyens péruviens ne l'ont pas soutenu. Половина граждан Перу не поддерживает его.
La surprise, c'est que 50% des citoyens répondirent oui. Потрясающе, но 50 процентов граждан ответили да.
En fait, d'autres régimes ont dit à leurs citoyens : И другие режимы, они говорят своим гражданам:
Les Thaïlandais étaient plus des sujets obéissants que des citoyens informés. Тайцы были больше похожи на послушных субъектов, чем информированных граждан.
Supposons que le gouvernement distribue la somme qui reste aux citoyens. Предположим, что правительство распределит дополнительные наличные средства среди граждан.
Le gouvernement a donc formulé un contrat implicite avec ces citoyens : Тогда правительство пошло на следующую неявную сделку со своими гражданами:
Les gouvernements ne devraient pas dissimuler la vérité à leurs citoyens. Правительства не должны скрывать правду от своих граждан.
Qu'en est-ils des citoyens jeunes et en bonne santé ? А как насчет молодых и здоровых граждан?
Pour les citoyens de la République fédérale, la chose est claire: Для немецких граждан ситуация ясна.
Les partis existants doivent d'urgence retrouver l'appui des citoyens. Существующим партиям срочно нужно вновь получить поддержку граждан.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.