Exemples d'utilisation de "coïncident" en français
Certes, les déclarations et les intentions ne coïncident pas nécessairement.
Конечно, заявления и намерения могут быть не одинаковыми.
"Ces différences ne coïncident pas avec des différences climatiques correspondantes."
"Эти различия не обуславливаются соответствующей разницей в климате."
Ce que veut la Chine et ce qu'elle obtient ne coïncident pas forcément.
То, чего хочет Китай и что он получит - возможно, две разные вещи.
Les architectes coïncident sur l'opportunité de la convocation au-delà de la polémique sur les honoraires
Архитекторы согласны с возможностью конкурса после пререканий о взносах
Si le LHC trouve des particules qui coïncident avec ce motif E8, ce serait très, très cool.
Если БАК обнаружит частицы, подходящие для Е8, это будет очень, очень круто.
Mais les arguments en faveur d'une cause climatique trouvent de plus en plus de défenseurs lorsque les épidémies coïncident avec d'autres conséquences prévues du réchauffement planétaire.
Но аргументы сторонников климатического объяснения получают дополнительное подкрепление, когда вспышки заболеваний сочетаются с другими предсказываемыми последствиями глобального потепления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité