Exemples d'utilisation de "comment tu t'appelles" en français

<>
Peux-tu dire à tout le monde comment tu t'appelles? Ты не могла бы сказать всем, как тебя зовут?
Comment tu t'appelles ? Как тебя зовут?
Alors comment tu peux servir, genre une robe toute déglinguée ou quelque chose. Тогда как можно предлагать поношенное старое платье или еще что-то.
C'est important de ce concentrer sur un but, je pense, mais, vous savez, ça l'est autant de reconnaitre le chemin parcouru et voir comment tu as grandi en tant que personne. Важно быть сфокусированным на цели, я думаю, но, знаешь, важно замечать прогресс по пути к ней и то, насколько ты вырос как человек, знаешь.
Je ne sais vraiment pas comment tu tiens Chris. Я понятия не имею, как тебе это удаётся, Крис.
Pourquoi tu ne leur dit pas, par exemple, comment tu es rentrée à Georgetown? Ну, почему бы тебе не рассказать, например, как ты попала в Джорджтаун?
Comment tu sais ça ? Откуда ты это знаешь?
Ce qui importe ce n'est pas ce que tu lis, mais comment tu lis. Важно не что ты читаешь, но как ты читаешь.
Comment tu dépenses ton argent ne m'intéresse pas. Меня не интересует, как ты тратишь свои деньги.
Je comprends comment tu te sens. Я понимаю, что ты чувствуешь.
Je ne sais pas comment tu l'as fait mais tu l'as fait. Я не знаю, как ты это сделал, но ты это сделал.
Je ne sais pas comment tu l'as fait. Я не знаю, как ты это сделал.
J'aime comment tu souris. Мне нравится, как ты улыбаешься.
Dis-moi comment tu l'as fait ! Скажи мне, как ты это сделал!
comment tu t'apelle как тебя звать
comment tu t'appel как тебя звать
comment tu vas как твои дела
comment tu t'appele как тебя звать
comment tu fait pour écrire aussi vite что ты делаешь, чтобы писать также быстро
salut comment tu vas привет, как твои дела
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !