Exemples d'utilisation de "connaissent" en français avec la traduction "знать"
Traductions:
tous961
знать726
узнавать38
узнать35
уметь5
познавать4
рассматривать3
суметь2
познаваться1
знавать1
autres traductions146
- ils se connaissent plus au sens biblique du terme, également.
- они также лучше знают друг друга в библейском смысле.
La plupart des gens ne connaissent pas Samuel Pierpont Langley.
Большинство людей ничего не знают о Самуэле Пирпонт Лэенли.
Encore une fois, ces animaux vivent en groupes, ils se connaissent.
Эти животные живут в группе и знают друг друга.
Les psychologues connaissent les conséquences négatives des récompenses abusives depuis 30 ans.
Психологи знали про отрицательные последствия постоянных поощрительных мер целых 30 лет.
La plupart des gens connaissent l'histoire du Logiciel Libre ou Open-Source.
Итак, история, которую знает большинство людей, - это история свободного или открытого программного обеспечения.
En fait il répare des télévisions, c'est pourquoi les gens le connaissent.
Он чинит телевизоры, поэтому люди его знают.
Certains d'entre vous connaissent peut-être le produit chimique Bisphenol A, BPA.
Некоторые из вас наверняка знают о таком химикате как Бисфенол А, BPA.
Encore, certains de vous le connaissent peut-être, certains peut-être pas, Dumas Malone.
Кто-то из вас его знает, кто-то нет, - Дюма Малоун.
Les gens au Ghana connaissent ces motifs auto-organisés et les utilisent de façon stratégique.
И народ в Гане знал об этих самоорганизующихся шаблонах, и могли использовать их стратегически.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité