Ejemplos del uso de "знали" en ruso

<>
Конечно, все вы это знали. Bien sûr, vous saviez tous ça.
Его знали все в деревне. Tout le monde le connaissait au village.
Все это знали давным-давно. Nous savons tous ça depuis des générations.
Взрослые знали, на что идут. Tous les adultes connaissaient les risques.
О, а вы не знали? Ah, vous le saviez pas?
Они вероятно даже знали размер ботинок оператора. Ils connaissaient sans doute même la pointure de l'administrateur.
Они сами этого не знали. Ils ne le savaient pas eux-même.
Потому что они ничего об этом не знали. C'est qu'ils n'y connaissaient rien !
Они знали, что это опасно. Ils savaient que c'était dangereux.
И те люди, которые знали меня, поняли мою шутку. Ceux qui me connaissaient ont compris ma plaisanterie.
Откуда вы знали, что мы здесь? Comment saviez-vous que nous étions là ?
Это конец тому миру, который мы до сих пор знали. C'est la fin du monde tel que nous le connaissons.
Наши Отцы-основатели знали об этом. Nos Pères Fondateurs le savaient bien.
Психологи знали про отрицательные последствия постоянных поощрительных мер целых 30 лет. Les psychologues connaissent les conséquences négatives des récompenses abusives depuis 30 ans.
Мы это знали с самого начала. Nous le savions depuis le début.
Нас не знали как типичных женщин в Исландии до тех пор. Nous n'étions pas connues comme des femmes femmes typiques en Islande jusque là.
Мы знали, что наши герои победят. Nous savions que nos héros allaient gagner.
Нет, они были реально помешанные и ничего не знали об искусстве. Non, c'était vraiment des gros geeks, et ils ne connaissaient rien à l'art.
Он не хочет, чтобы вы знали. Il ne veut pas que vous sachiez.
Они знали каждый бит и байт того, что им нужно было атаковать. Ils connaissaient tous les détails et les octets qu'ils devaient attaquer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.