Exemples d'utilisation de "conteur" en français avec la traduction "рассказчик"
Imbongi signifie en zoulou "conteur d'histoires" ou bien encore "chanteur de louanges".
Имбонги на зулусском языке значит рассказчик или восхвалитель.
Ses talents de conteur avaient été repérés pour la première fois quand il exerçait en Illinois.
Впервые все узнали о его таланте рассказчика, когда он совершал объезд по Иллинойсу.
C'est votre travail en tant que conteur, de cacher le fait que vous le faite travailler pour son repas.
Поэтому задача рассказчика - утаить тот факт, что они сами зарабатывают себе на хлеб.
C'est Jean Robert-Houdin, le grand illusionniste français qui le premier a reconnu le rôle du magicien en tant que conteur d'histoires.
Жан Робер-Уден, великий французский иллюзионист, был первым, кто признал роль мага как рассказчика.
Je pense que nous verrons une communauté de conteurs évoluer et émerger.
Я думаю, мы увидим, как сообщество рассказчиков будет возникать и развиваться.
A l'époque ottomane, il y avait des conteurs itinérants appelés les meddah.
Во времена Оттоманской Империи существовали рассказчики-кочевники, которые звались "меддах".
Que les conteurs s'en soient rendus compte ou pas, ils faisaient passer l'esprit de Meggendorfer quand ils sont passés de l'opéra au vaudeville, des informations radiodiffusées au théâtre radiodiffusé, de la pellicule à la pellicule de cinéma, de la pellicule au son, à la couleur, à la 3D, sur VHS et sur DVD.
Понимали ли рассказчики, или нет, они продолжали дело Меггендорфера, когда перенесли оперу в водевиль, радио новости в радиоспектакль, плёнку в кино, в цветное, со звуком, в 3D, на видео и на DVD.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité