Exemples d'utilisation de "couchent" en français avec la traduction "спать"

<>
"Et vous pensez que ces hommes couchent avec qui?" И я отвечаю, "А с кем, по-вашему, все эти мужчины спят?"
Et il s'avère que, ont quelques points communs, en fait, au-delà du fait qu'ils ne couchent avec personne d'autre. На самом деле, оказывается, есть некоторые сходства, помимо того, что они не спят с другими людьми.
Et la tribune libre, sur laquelle ceux qui connaissent l'éditeur - qui ont été a l'école avec lui, qui couchent avec sa femme - peuvent écrire une contribution. Или раздел "Мнения и обсуждения", где, если вы знали редактора - ходили с ним в школу, спали с его женой - вы могли написать статью для этой рубрики.
Peux-tu coucher les enfants ? Можешь уложить детей спать?
As-tu couché avec elle ? Ты с ней спал?
T'as couché avec elle ? Ты с ней спал?
Il est tard, je vais me coucher. Уже поздно, я пойду спать.
Il est temps d'aller se coucher. Пора идти спать.
Ils ont couché avec la mauvaise personne. Они спали не с теми.
Je vais me coucher, je tombe de fatigue. Я пойду спать, падаю от усталости.
Après le repas, je suis allé me coucher. После еды я пошел спать.
Lave-toi les dents avant d'aller te coucher. Почисти зубы перед тем, как идти спать!
Il était sur le point d'aller se coucher. Он уже собирался идти спать.
Je bois toujours du lait avant d'aller me coucher. Я всегда пью молоко перед тем, как идти спать.
Après avoir fait mes devoirs, je suis allé me coucher. Сделав уроки, я пошёл спать.
Il est grand temps que tu ailles te coucher, Ken. Тебе давно пора спать, Кен.
Donc cette nuit là je me suis couchée très excitée. Так что, этой ночью я пошла спать очень взволнованной.
J'étais fatigué aujourd'hui, alors je me suis couché tôt. Я сегодня устал, поэтому пошел спать рано.
Je suis fatigué, je pense donc que je vais aller me coucher. Я устал, наверное, пойду спать.
N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher. Не забудь выключить свет, перед тем как идти спать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !