Exemples d'utilisation de "cout" en français avec la traduction "стоимость"

<>
Traductions: tous459 стоимость335 затрата120 autres traductions4
Et pour vous mettre en perspective, le cout total du projet Manhattan était de trois milliards de dollars. И чтобы вам было понятно, общая стоимость Манхэттенского проекта составляла 3 миллиарда долларов.
Juste en coût d'essence. Это только стоимость топлива.
le faible coût du capital. низкую стоимость капитала.
Le premier obstacle reste le coût. Первым препятствием является стоимость.
Georges calcula le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
George a calculé le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
Quel est le coût de cette batterie ? Какова стоимость батареи?
Le coût de la vie a augmenté. Стоимость жизни увеличилась.
Le coût du traitement, 20 000 dollars. Стоимость лечения составляет $20 000.
Avec une taxe, les coûts sont évidents. В случае налога стоимость принимаемых мер очевидна.
Coûts de développement - 300 millions de dollars. Стоимость разработки - 300 миллионов долларов?
Le coût de la vie a augmenté radicalement. Стоимость жизни резко возросла.
Ils ne changent pas le coût des traitements. Они на самом деле не меняют фактическую стоимость лечения.
Le coût de la vie s'est élevé. Стоимость жизни повысилась.
Le coût politique, économique et financier en serait énorme. Политическая, экономическая и финансовая стоимость ренационализации будет огромна;
En gros, il a calculé le coût pour PUMA. Он, по сути, просчитал стоимость для PUMA.
Ses coûts dépassent les plans d'assurance santé professionnels. Ее стоимость превышает рабочие страховки по здравоохранению.
Des contrats d'égouts dont il gonflait les coûts Канализационные контракты, в которых завышали стоимость
le coût, la commodité, le calibre et la destruction créatrice. стоимость, удобство, масштаб и созидательность разрушения.
Le coût de la vie est très élevé à Tokyo. Стоимость жизни в Токио очень высока.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !