Exemples d'utilisation de "définiriez" en français
Traductions:
tous301
определять301
Est-ce une idée à laquelle vous croyez, et comment la définiriez vous ?
Является ли это идеей, в которую Вы сами верите, и как бы Вы определили ее?
Estrada a littéralement défini lui-même le pillage :
Эстрада в буквальном смысле дал определение незаконному присвоению государственной собственности:
Nous créons des histoires pour définir notre existence.
Мы создаем истории, чтобы определить своё существование.
Définir clairement les rôles des employés et leurs responsabilités ;
Четко определите рабочие роли и обязанности;
Dans les sociétés médiévales, il y avait des allégeances bien définies.
В средневековом обществе были определенные правила.
Pour gagner une guerre, il est essentiel de définir des objectifs.
Ключевым аспектом для победы в войне является определение целей.
Elle ne sert pas à définir la profondeur de l'objet.
Она не применяется для определения глубины объекта.
Donc en quelques heures nous pouvons définir un génome humain complet.
Так мы теперь можем в пределах часа определить весь человеческий геном.
Ces questions définissent maintenant les ordres du jour de politique intérieure.
Сегодня же именно эти вопросы определяют внутреннюю политику правительства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité