Exemples d'utilisation de "déjà" en français

<>
Traductions: tous2251 уже1507 autres traductions744
De quoi parlions-nous déjà? О чем мы только что говорили?
L'Afrique est déjà touchée. И всегда страдает Африка.
Et ça se passe déjà. И процесс идёт полным ходом.
et avez-vous déjà répondu : Вы когда-нибудь отвечаете:
Quel est son nom, déjà ? Как там его зовут?
C'est déjà tout vu! Нечего гадать, дело ясное!
Quel est votre nom, déjà ? Как там Вас зовут?
Déjà la situation est classique. Ее расположение - само по себе классика.
On l'a déjà entendu. Мы имели иное представление об этом.
C'est quoi ton nom déjà ? Как там тебя зовут?
Êtes-vous déjà allé en Afrique ? Вы когда-нибудь бывали в Африке?
Avez-vous déjà volé en montgolfière ? Вы когда-либо летали на воздушном шаре?
Avez-vous déjà entendu la neige ? Вы когда-нибудь слышали снег?
Vous en avez déjà vu un? Вы когда-нибудь видели такое раньше?
Quelqu'un est déjà descendu là ? Кто-нибудь там останавливался?
Avez-vous déjà joué au golf ? Вы когда-нибудь играли в гольф?
Certaines étapes lui ont déjà réussi. Он смог проделать часть этого пути.
Vous connaissez déjà tout ça, probablement. Возможно, вы всё это слышали раньше.
C'est déjà arrivé assez souvent. Такое случается довольно часто.
Comment s'appelle-t-elle, déjà ? Как там её зовут?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !