Exemples d'utilisation de "dépensée" en français avec la traduction "тратить"
Traductions:
tous506
тратить261
потратить149
расходовать35
тратиться17
затрачивать12
затратить10
расходоваться7
истратить5
растрачивать4
израсходовать3
autres traductions3
Ce n'est pas que l'Europe ne dépense pas assez en puissance coercitive, mais que la somme - 200 milliards d'euros environ - est mal dépensée.
Дело не в том, что Европа не тратит достаточно средств на твердую власть, а в том, что те средства, которые она в действительности тратит - приблизительно 200 миллиардов евро - используются очень плохо.
dépenser plus (et plus sagement) pour les infrastructures.
тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру.
Vous savez, nous dépensons 100 milliards de dollars.
Мол, мы там, знаете ли, сто миллиардов долларов тратим.
Comment vous dépensez votre argent ne m'intéresse pas.
Меня не интересует, как вы тратите свои деньги.
Nous dépensons 10 milliards de dollars pour ce recensement.
Мы тратим 10 миллиардов долларов на перепись.
En quoi les Américains ont-il dépensé tout cet argent ?
На что же люди тратили все эти "лишние" деньги?
Le ménage moyen dépense 4000$ par an en billets de loterie.
Средняя семья тратит 4 000 долларов в год на лотерейные билеты.
Aujourd'hui, des donateurs dépensent des milliards de dollars sur cela.
На сегодняшний день донорные организации тратят на это миллиарды долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité