Exemples d'utilisation de "détails" en français avec la traduction "деталь"

<>
Vous pouvez ajouter des détails: Вы можете добавить деталей:
Le cerveau normal ignore les détails. Нормальный мозг игнорирует детали.
Il faudra établir de nombreux détails. Многие детали должны быть тщательно проработаны.
Je ne vais pas rentrer dans les détails. Я не буду углубляться в детали.
Nous ne disons pas tous les détails crasseux. Об этих малопривлекательных деталях не говорят.
Pas sur de tout les détails, mais excitée. Пока не задумываясь обо всех деталях, но взволнована.
Certes, j'ai laissé de côté quelques détails. За исключением нескольких опущенных мной деталей.
ferme sur le principe, souple sur les détails. жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей.
Est-ce dans les détails ou dans les couleurs ? Дело в деталях или в цвете?
Ceux-ci sont des croquis de quelques petits détails. Это наброски мелких деталей.
Vous trouverez tous les détails sur www.kpks.cz. Обо всех деталях можно узнать на сайте www.kpks.cz.
Cela veut dire que je veux voir beaucoup de détails. Это означает, что я хочу увидеть много деталей.
"Oui, Greg, mais le diable se cache dans les détails". "Да, Грег, но все дело будет в деталях".
Plus l'exposition est longue, plus vous aurez de détails. Чем больше экспозиция тем больше деталей вы получите.
Couche après couche de légende, de sport, de détails qui résonnent. наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей.
En faisant cela, je ne perds pas les détails d'origine. Детали при этом не теряются.
C'était une conviction personnelle, indépendamment de la situation, indépendamment des détails. И это было мое личное убеждение, независимо от того, что происходило, независимо от деталей.
Nous avons tendance à ne remarquer que les détails qui nous intéressent. Мы склонны обращать внимание только на те детали, которые нам интересны.
C'est pour ça que je demande la création des "Directeurs des détails." Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям
La particularité de l'esprit autiste est qu'il fait attention aux détails. Отличительная особенность аутистического мышления - внимание к деталям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !