Exemples d'utilisation de "degrés" en français avec la traduction "градус"

<>
Combien de degrés avons-nous ? Сколько градусов?
Le thermomètre affiche 10 degrés. Термометр показывает десять градусов.
L'eau bout à 100 degrés. Вода закипает при ста градусах.
Il a 14 degrés de liberté actifs. У нее 14 градусов активной свободы движения.
Nous avons 14 des 21 degrés de liberté ; Мы добились 14 из 21 градусов свободы движения;
Il fait dix degrés en-dessous de zéro. Сейчас десять градусов ниже нуля.
Lorsque les amidons atteignent 180 degrés, ils gélatinisent. При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется.
Il fait pivoter son corps de 180 degrés. Он переворачивает свое тело на 180 градусов,
Le centre bout à 150 millions de degrés. В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов.
Donc pour moi, 5000 degrés, c'est plutôt froid. Так что для меня 5 тысяч градусов - уже довольно прохладно.
Il s'est tourné à cent-quatre-vingts degrés. Он развернулся на сто восемьдесят градусов.
La température sur Mercure peut atteindre 426 degrés Celsius. Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
Froid pour moi, c'est trois ou quatre mille degrés. По моим понятиям, холодная - это 3-5 тысяч градусов.
Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit. Угол в 90 градусов называется прямым.
Alors l'Inde fit une volte face à 180 degrés. Поэтому Индия повернулась на 180 градусов.
L'eau bout à la température de 100 degrés Celsius. Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.
Il faut maintenir quelque chose à 150 millions de degrés. Нужно достичь температуры в 150 миллионов градусов.
Il a fait plus de 32 degrés Celsius pendant six mois. Шесть месяцев температура превышала 32 градуса,
Le sol présentait une pante de sept à 30 degrés d'inclination. Земля в этом месте имеет уклон от семи до 30 градусов.
L'eau est à moins 1,7°C, ou 29 degrés Fahrenheit. Вода с температурой минус 1,7 градусов Цельсия, или 29 по Фаренгейту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !