Exemples d'utilisation de "diamètre" en français

<>
Traductions: tous40 диаметр36 autres traductions4
Elle a un diamètre d'environ 500kms. Около 500 километров в диаметре.
Ce radiotélescope a un diamètre de 305 mètres. Радиотелескоп имеет диаметр 305 метров.
C'est la moitié du diamètre, en fait. Это половина его диаметра.
Le diamètre atteint tout de même environ onze mètres. Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров.
C'est une bibliothèque de 40 mètres de diamètre. Это библиотека в 40 метров в диаметре.
Celles-ci ne mesurent que 30 cm de diamètre. Боны в диаметре составляют всего 33 сантиметра.
Pourtant, cet astéroïde ne mesurait que 60 mètres de diamètre. И этот астероид составлял всего 200 футов в диаметре.
L'extrémité du soleil mesure environ 10 centimètres de diamètre. Солнце было около четырех дюймов в диаметре,
Ils arboraient deux miroirs d'un diamètre de 10 mètres chacun. В них установлены два зеркала диаметром по десять метров.
Le miroir sur cette image avait un diamètre de cinq mètres. Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров.
Le problème est que le vaisseau a un diamètre de 3 m. Проблема заключается в том, что максимальный диаметр таких космических аппаратов составляет всего 2.7 метра.
Comme vous pouvez le voir, il fait environ 20 cm de diamètre. Как вы можете видеть, он около 20 см в диаметре.
Les Ba-Ilas ont construit ce village d'environ 400 mètres de diamètre. Деревня Ба-лла имеет 400 метров в диаметре.
On va vous montrer le diamètre à hauteur de poitrine d'un séquoia géant. Мы покажем какой диаметр имеет большая секвойя на уровне вашей груди.
Le premier miroir du télescope spatial infrarouge a un diamètre de 6,5 mètres. Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров.
Voilà à peu près 9 m, c'est le diamètre d'un séquoia géant. И, может, примерно здесь, примерно 30 футов - диаметр большой секвойи.
Nous contrôlons complètement quand il rougit, le diamètre de ses naries pour dénoter un stress. Мы полностью контролируем изменение его румянца, диаметр его ноздрей для обозначения стресса.
Il pèse près de 30 kilos et a un fil d'un diamètre de trois centimètres. Массой около 32 кг, имеется провод около 2,5 см в диаметре.
Et c'est un peu difficile à voir, mais ils font environ - oh, deux mètres de diamètre. Здесь не очень хорошо видно, но они примерно два метра в диаметре.
Il permet d'observer l'univers à travers deux miroirs ayant chacun un diamètre de 8,4 mètres. Он позволяет смотреть в космос при помощи двух зеркал, каждое диаметром 8,4 метра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !