Exemples d'utilisation de "dos" en français

<>
Couchez-vous sur le dos Ложитесь на спину
Au dos ici, il y a des échelles et des mesures pour la navigation terrestre. На задней стороне имеются различные шкалы и измерительные средства для передвижения по земле.
Que Walt Whitman et Mark Twain, Herman Melville, Henry James et John Dos Passos aient vécu ici, qu'Enescu, Brancusi, ou Eugène Ionesco n'y aient pas rencontré le succès me laissait tout espérer. То, что здесь жили Уолт Уитмен и Марк Твен, Герман Мелвилл, Генри Джеймс и Джон Дос Пассос, что здесь добились успеха Энеску, Бранкузи и Эжен Ионеско, нисколько не прибавляло мне надежд.
Elle me tourna le dos. Она повернулась ко мне спиной.
Retournez-vous sur le dos Перевернитесь на спину
On chuchote derrière son dos. За его спиной шепчутся.
J'ai mal au dos У меня болит спина
Il était étendu sur le dos. Он лежал на спине.
Il était couché sur le dos. Он лежал на спине.
Était-il allongé sur le dos ? Он лежал на спине?
Il était allongé sur le dos. Он лежал на спине.
Elle portait un bébé sur son dos. Она несла на спине младенца.
Il s'est couché sur le dos. Он лёг на спину.
Il sentit une douleur dans son dos. Он почувствовал боль в спине.
Sur le dos, vous le voyez encore. Точнее на его спине.
Le chat arqua le dos et s'étira. Кошка выгнула спину и потянулась.
nous grattons leur dos, ils grattent le nôtre. мы чешем их спины, они - наши.
Ne tire pas dans le dos du diable. Не стреляй дьяволу в спину.
C'est de la peau prise sur son dos. Это кожа с его спины.
Maintenant je veux voir le dos de l'animal. Обратите внимание на его спину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !