Exemples d'utilisation de "dur" en français

<>
Donc, vous devez travailler dur. Вы должны очень постараться.
C'est pas si dur. Это не так уж трудно.
"Travaillez intelligemment, ensuite travaillez dur". "Сначала работайте с умом, а затем работайте упорно."
J'ai travaillé plus dur. Я работал больше.
Maintenant - un peu plus dur. Теперь еще сложнее.
On a travaillé très dur. с очень большим объемом работы.
"Les émotions c'est très dur. "Эмоции - вещь крайне сложная.
C'est un sacré disque dur. Это большой диск.
C'est dur de trouver du boulot. Работу найти трудно.
Ceci est peut-être un peu dur. Это должно быть немного трудно.
les Japonais ont cessé de travailler dur. японцы перестали усердно работать.
Maintenant le plus dur reste à faire : Теперь пришло время трудной части:
C'est un peu dur à regarder. Смотреть это трудновато.
C'est dur à lire, il est écrit : Вот здесь написано:
Il travailla dur pour économiser de l'argent. Он много работал, чтобы скопить немного денег.
Tu dois travailler dur si tu veux réussir. Ты должен упорно работать, если хочешь преуспеть.
La Turquie doit travailler dur pour se préparer. И Турция должна хорошо подготовиться.
Si je travaille plus dur, je réussirai mieux. чем усердней работа, тем больше успех.
Tu n'as pas à travailler aussi dur. Тебе незачем так много работать.
Il est très dur de dater ce vase. Эту вазу датировать очень трудно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !