Exemples d'utilisation de "effet" en français avec la traduction "эффект"
Traductions:
tous2142
эффект299
воздействие108
результат92
действие44
ценная бумага17
явление5
впечатление4
autres traductions1573
Un effet secondaire très intéressant, voici un visuel de Phillip Longman.
Вот очень интересный побочный эффект, это - слайд из работы Филлипа Лонгмэна.
Le succès tenait au fait que cet effet fonctionne ou pas.
Успех фильма зависел от того, сработает ли этот эффект.
D'un coté, c'est un effet biologique, et un très gros.
С одной стороны, это биологический эффект, к тому же масштабный.
En effet, son recours peut aller à l'encontre du but recherché.
Более того, ее использование может произвести обратный эффект.
Cela a le même effet que la taxation, mais fonctionne bien mieux.
Он оказывает такой же эффект, как налогообложение, но он работает намного лучше.
L'effet Doppler est un effet fondamental de la physique de base.
Эффект Доплера - очень важное явление из фундаментальной физики.
Il est rare qu'une nouvelle technologie n'ait aucun effet négatif.
Необычно то, что у новой технологии нет никаких побочных эффектов.
Parfois les changements des taux d'intérêt enregistrent un effet, et parfois non.
Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет.
Remise à plus tard, elle n'aura sans doute qu'un effet minime.
Промедление сведёт этот эффект к минимуму.
C'est ce qu'on peut avoir de plus intéressant comme effet secondaire.
Это самый интересный побочный эффект.
L'art indien, la musique et les danses traditionnelles produisent le même effet.
Индийское искусство, классическая музыка и танцы имеют такой же эффект.
Mais la façon dont les autorités gèrent l'épidémie a un effet contraire.
Однако меры, принимаемые властями для сдерживания эпидемии, производят прямо противоположный эффект.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité