Exemples d'utilisation de "environ" en français avec la traduction "примерно"

<>
Environ 550.000 en bénéficient. Примерно 550,000 человек получают от этого пользу.
Il a environ mon âge. Он примерно моего возраста.
Il a environ votre âge. Он примерно Вашего возраста.
Un mile fait environ 1600 mètres. В одной миле примерно 1600 метров.
C'est à environ 8 kilomètres. Это примерно в восьми километрах.
Ca se refroidissait environ jusqu'en 1900. Она охлаждалась примерно до 1900 года.
Il mesure environ 1/50ème de millimètre. Это примерно 1/50 часть миллиметра.
Elles grandissent jusqu'à environ cette taille. Они вырастают примерно до такого размера.
C'est environ 100 millions de ces planètes. Примерно 100 миллионов таких планет.
Maintenant c'est un N sur environ 100. Сейчас 1 из примерно 100.
Celle-là m'a pris environ 6 semaines. Это заняло у меня примерно шесть недель.
Je vis environ à un mille d'ici. Я живу примерно в миле отсюда.
Je serai de retour dans environ une heure. Я вернусь примерно через час.
Twitter et environ 350 000 autres sites utilisent reCAPTCHA. Twitter и примерно 350 000 других сайтов используют reCAPTCHA.
Le diamètre atteint tout de même environ onze mètres. Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров.
Cela représente environ 9 milliards de grains de maïs. Это примерно 9 миллиардов отдельных кукурузных зернышек.
Malgré ça, ces animaux repoussent en une année environ. Несмотря на это, эти животные примерно за год восстанавливают свою популяцию.
Elle a environ le même âge que ma soeur. Она примерно того же возраста, что и моя сестра.
Cela correspondrait à environ 20 Go, ou 800 annuaires. А это соответствует примерно 20 Гб данных или 800 телефонным книгам.
Le jeu dure environ une minute et 20 secondes. Она длится примерно 1 минуту 20 секунд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !