Ejemplos del uso de "около" en ruso
Traducciones:
todos1309
environ521
près de134
dans98
sur55
quelque36
autour13
contre13
vers8
otras traducciones431
В этом году от голода погибнет около четырех миллионов человек.
Cette année, la malnutrition tuera près de quatre millions de personnes.
Неудивительно, что идей много - в компании работает около полумиллиона человек.
Il n'est pas étonnant qu'il a beaucoup d'idées - dans la firme il y a près de 500000 personnes qui travaillent.
В Ираке аль-Садра считают защитником шиитов, и в рядах его ополчения около 60000 бойцов.
Al-Sadr est considéré comme le protecteur des chiites irakiens et sa milice compte près de 60.000 combattants.
Доля Америки должна составлять около 15 миллиардов долларов в год.
La part équitable de l'Amérique dans ce total s'élève à environ 15 milliards USD annuels.
Около 10 лет проводились исследования явления, которое называют "кризисом юного возраста".
Cela fait environ une dizaine d'années que l'on fait des recherches sur ce que certains appellent la crise des garçons.
В городах около 80% людей имеют соседа или близкого человека другой расы
Dans les villes, environ 80% des gens ont quelqu'un qu'ils considèrent comme un voisin d'une autre race.
Около 200 000 операций уже было зарегистрировано с 15 000 компьютеров в сети.
Environ 200 000 transactions ont déjà été enregistrées grâce à 15 000 ordinateurs sur le réseau.
Доктора вживляют в грудь катетер, прикреплённый к насосу, который весит около 2 кг.
Les médecins insèrent un cathéter dans votre poitrine, et il est relié à une pompe qui pèse environ 2 kilos.
Сейчас этих центров около 3000 и они дают работу порядка 15 000 людей в Африке.
Il y a maintenant près de 3.000 de ces centres en Afrique qui emploient environ 15.000 personnes.
Работник паспортной службы просто сидел на нем и требовал около 3000 рупий в качестве взятки.
Le bureau garde le dossier sous le coude et demande environ 3000 roupies en pots de vin.
Их хвост находится там, где температура около 200°С, а голова там, где примерно 3°C.
Leur pied est environ à 200° C et leur tête est en dehors à 3° C.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad