Exemples d'utilisation de "erreurs" en français avec la traduction "ошибка"

<>
Nous faisons tous les mêmes erreurs. Все мы делаем одинаковые ошибки.
Ils ont fait de nombreuses erreurs. Они совершили кучу ошибок.
Peu de politiciens admettent leurs erreurs. Немногие политики признают свои ошибки.
Vous devez apprendre de vos erreurs. Вы должны учиться на своих ошибках.
Tout le monde commet des erreurs. Все делают ошибки.
Tu dois apprendre de tes erreurs. Ты должен учиться на своих ошибках.
Par conséquent, les erreurs sont inévitables. Учитывая всё это, ошибки неизбежны.
Ca inclut toutes les erreurs humaines. Плюс большое количество человеческих ошибок.
D'où viennent réellement nos erreurs? В самом деле, какова причина наших ошибок?
"Même les erreurs ont été répétées." Даже ошибки воспроизводились.
Ce sont des erreurs de Type I. Ошибки первого рода.
Il peut s'y trouver quelques erreurs. Безусловно, на данных страницах есть ошибки.
Nous avons tendance à faire des erreurs. Мы склонны делать ошибки.
Par essais et erreurs, variations et sélections. методом проб и ошибок, варьированием и отбором.
Nous sommes susceptibles de commettre des erreurs. Никто не застрахован от ошибок.
Nous avons tendance à commettre des erreurs. Мы склонны совершать ошибки.
Il a appris consciencieusement de ses erreurs. И он тщательно учился на своих ошибках.
S'il vous plaît corrigez les erreurs. Исправьте ошибки, пожалуйста.
C'est un refus total des erreurs. Полное отрицание ошибок.
C'est normal de faire des erreurs. Делать ошибки - это нормально.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !