Exemples d'utilisation de "extraordinaire" en français

<>
En 1998, pour célébrer le 10e anniversaire de l'adoption de la troisième Convention sur les drogues et les substances psychotropes, les Nations Unies ont convoqué une session extraordinaire de l'Assemblée générale afin de débattre de la question des drogues illicites. В 1998 году, в ознаменование 10-й годовщины принятия третьей Конвенции по наркотическим и психотропным веществам, ООН созвала специальную сессию Генеральной Ассамблеи для обсуждения вопроса о нелегальных наркотиках.
Et puis c'est extraordinaire. Это вот удивительно.
Et donc c'est extraordinaire. Это удивительно.
Et c'est vraiment extraordinaire. И это действительно потрясающе.
C'est une adapation extraordinaire. Поистине чудесная способность.
N'est-ce pas extraordinaire? Потрясающе, не правда ли?
Eh bien, c'est extraordinaire. Это потрясающе.
C'est un appareil extraordinaire. Это фантастическое устройство.
Ce qu'elles font est extraordinaire. То, что они делают, поразительно.
Et il y a plus extraordinaire. А вот это еще удивительнее.
La forme en est assez extraordinaire. Дизайн выдающийся.
Il était un homme si extraordinaire. Он был таким неординарным человеком.
Ça a été une année extraordinaire. Тот год был удивительным,
Darwin a eu une idée extraordinaire. У Дарвина была потрясающая идея.
Il y a une régularité extraordinaire. Это невероятная закономерность.
Ce caractère imprévisible, je pense, est extraordinaire. Здесь решительно ничего нельзя спрогнозировать.
Ça a été une expérience absolument extraordinaire. Это был удивительный опыт.
Cette forme est d'une complexité extraordinaire. Эта имеет исключительную сложность.
Vous savez pourquoi cet endroit est extraordinaire ? Вы знаете, почему здесь так чудесно?
Parce qu'ils auraient eu un succès extraordinaire. Полтому что у них было бы слишком много сторонников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !