Exemples d'utilisation de "femme" en français

<>
Traductions: tous2102 женщина1740 жена247 autres traductions115
J'ai appris cela d'une femme de chambre dans un motel et du roi d'un pays. Я узнал это от горничной в мотеле и от короля страны.
Les démêlés de cette femme d'affaires avec la justice symbolisent en grande partie la raison pour laquelle, en plus de revenus faibles, il est tellement difficile de combler le soi-disant "fossé numérique" entre les pays riches et les pays pauvres. Это столкновение предпринимательницы с представителями закона обобщает причину, благодаря которой, за исключением экономических причин, мост из цифровых технологий между бедными и богатыми странами так трудно выстраивается.
Son premier travail était dans un motel d'un quartier pauvre de San-Francisco en tant que femme de chambre. Сначала она устроилась работать горничной в мотеле бедного района Сан-Франциско.
Les réactions au 11 septembre et à la récente aventure de Dominique Strauss-Khan avec une femme de chambre africaine dans un hôtel new-yorkais n'ont pas grand chose en commun, sauf une chose : Ответ на события 11 сентября и встреча Доминика Стросс-Кана с африканской горничной в одном из отелей Нью-Йорка имеют мало общего, за исключением одной вещи:
Je suis femme au foyer. Я домохозяйка.
Une femme perd la tête. Одна - теряет голову.
Une femme fouille les décombres. Одна - ищет в развалинах.
Veux-tu devenir ma femme ? Ты выйдешь за меня замуж?
À boiteux femme qui cloche. По Сеньке и шапка.
Et la vieille femme dit: Старушка ответила:
Une femme se nourrit des ordures. Одна - питается на свалке.
Une femme tire sur son mari. Одна - в собственного мужа.
Beauté de femme n'enrichit homme. С лица воду не пить.
Une femme ne l'a jamais cru. Одна - никогда не верила.
Une femme donne naissance à un bébé. Одна - дает жизнь ребенку.
Ma femme est Saoudienne d'origine yéménite. Моя супруга - саудитка с йеменскими корнями.
Une femme donne naissance à des frontières. Одна - дает жизнь границам.
je suis une femme politique de conviction." я политик убеждения".
J'ai aidé une vieille femme à traverser. Я помог старушке перейти дорогу.
"Je ne suis pas une femme politique de consensus ; "Я не политик консенсуса;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !