Exemples d'utilisation de "gare terminus" en français
Il s'agit de la nouvelle gare de Guangzhou pour trains à grande vitesse.
Это новая станция в Гуанчжоу, с высокоскоростными поездами.
Voici tous les tacos mangés à Mexico City à coté d'une gare du 5 au 6 janvier.
Вот все тако, съеденные в Мехико возле вокзала с пятого по шестое июля.
J'ai rencontré une bande d'enfants sans abri, venus à Jakarta depuis la campagne, et ayant fini par vivre dans une gare.
Я встретил банду бездомных детей, которые приехали в Джакарту из пригородов и закончили тем, что живут на вокзале.
Ils sont ensuite allés voir la police et ils ont dit "On sait qu'à la gare ferroviaire de Rome, il y a toutes ces âmes perdues qui errent, en marmonnant du charabia.
Тогда они пошли в полицию и сказали, "Мы знаем, что по вокзалу Рима скитается целая куча бродяг, несущих бессвязную чушь.
Aussi tragique que sa mort dans la gare ait pu apparaître, il y a une certaine cohérence avec le reste de sa vie, je trouve.
Я имею ввиду, связанный с трагичностью его смерти на железнодорожной станции, и это так соответствовало его жизни, понимаете?
Et voici une gare ferroviaire comme vous n'en avez jamais vu avant.
Это - железнодорожная станция, вы подобных раньше не видели.
Le Taklamakan, un authentique restaurant ouïghour, est bien situé à côté de la gare de Munich.
Такламакан - аутентичный уйгурский ресторан, который удобно находится рядом с Мюнхенским вокзалом.
Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.
Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами.
Notre maison est située près de la gare ferroviaire.
Наш дом находится недалеко от железнодорожного вокзала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité