Exemples d'utilisation de "gauches" en français

<>
Traductions: tous706 левый453 левые253
Les tentatives de légaliser une forme limitée d'union gay ont été écrasées trois fois par le congrès local de Mexico par les partis de gauches comme de droite. Попытки частично легализировать браки между гомосексуалистами были три раза отвергнуты как левыми, так и правыми партиями, входящими в состав правительства Мехико Сити.
Les moitiés gauches et droites de la chambre sont remplies de deux odeurs différentes, et une caméra de surveillance observe pendant que les mouches passent en haut et en bas a travers elles. Левая и правая половины камеры заполнены двумя разными запахами, и камера наблюдает, как мухи передвигаются между ними.
La crise de la Gauche Кризис левых сил
Celle de gauche est une radio. Левая - рентген.
La Gauche est dans la rue Левые вышли на улицы
Elle écrit de la main gauche. Она пишет левой рукой.
L'extrême gauche condamne le capitalisme ; Крайне левые ругают капитализм;
Elle se brûla la main gauche. Она обожгла себе левую руку.
On est de droite, ou de gauche; Мы - правые, они - левые;
Il se cassa le bras gauche. Он сломал левую руку.
Cette autre gauche n'est pas vraiment radicale. Эти "другие левые", однако, не радикалы.
Retournez-vous sur le flanc gauche Перевернитесь на левый бок
Nicolas Sarkozy à droite et Ségolène Royal à gauche. Никола Саркози от правых и Сеголен Роял от левых.
Il s'est blessé la main gauche. Он поранил левую руку.
L'extrême gauche serait en faveur d'une révolution ; Крайне левые рекомендуют революцию;
Il s'est cassé le bras gauche. Он сломал левую руку.
Vous avez des problèmes avec le virage à gauche. У вас проблемы с левым поворотом.
Si nous avions choisi, disons, son sourcil gauche. И, например, мы могли бы остановиться на его левой брови.
Le représentant de la nouvelle gauche nicaraguayenne est Lewites. Истинным представителем новых левых Никарагуа является Левитес.
De plus, notre hémisphère gauche réfléchit en communiquant. А еще наше левое полушарие мыслит средствами языка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !