Beispiele für die Verwendung von "gauches" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle706 левый453 левые253
Les tentatives de légaliser une forme limitée d'union gay ont été écrasées trois fois par le congrès local de Mexico par les partis de gauches comme de droite. Попытки частично легализировать браки между гомосексуалистами были три раза отвергнуты как левыми, так и правыми партиями, входящими в состав правительства Мехико Сити.
Les moitiés gauches et droites de la chambre sont remplies de deux odeurs différentes, et une caméra de surveillance observe pendant que les mouches passent en haut et en bas a travers elles. Левая и правая половины камеры заполнены двумя разными запахами, и камера наблюдает, как мухи передвигаются между ними.
La crise de la Gauche Кризис левых сил
Celle de gauche est une radio. Левая - рентген.
La Gauche est dans la rue Левые вышли на улицы
Elle écrit de la main gauche. Она пишет левой рукой.
L'extrême gauche condamne le capitalisme ; Крайне левые ругают капитализм;
Elle se brûla la main gauche. Она обожгла себе левую руку.
On est de droite, ou de gauche; Мы - правые, они - левые;
Il se cassa le bras gauche. Он сломал левую руку.
Cette autre gauche n'est pas vraiment radicale. Эти "другие левые", однако, не радикалы.
Retournez-vous sur le flanc gauche Перевернитесь на левый бок
Nicolas Sarkozy à droite et Ségolène Royal à gauche. Никола Саркози от правых и Сеголен Роял от левых.
Il s'est blessé la main gauche. Он поранил левую руку.
L'extrême gauche serait en faveur d'une révolution ; Крайне левые рекомендуют революцию;
Il s'est cassé le bras gauche. Он сломал левую руку.
Vous avez des problèmes avec le virage à gauche. У вас проблемы с левым поворотом.
Si nous avions choisi, disons, son sourcil gauche. И, например, мы могли бы остановиться на его левой брови.
Le représentant de la nouvelle gauche nicaraguayenne est Lewites. Истинным представителем новых левых Никарагуа является Левитес.
De plus, notre hémisphère gauche réfléchit en communiquant. А еще наше левое полушарие мыслит средствами языка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.