Exemples d'utilisation de "grandissais" en français avec la traduction "расти"
Traductions:
tous276
расти136
вырастать134
увеличивать2
разрастаться1
подрастать1
autres traductions2
Quand je grandissais, mes héros étaient des gens comme Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson.
Когда я рос, моими кумирами были Фред Астер, Джин Келли, Майкл Джексон.
Quand je grandissais, mon père adorait raconter l'histoire de son premier jour au Canada.
Когда я рос, мой отец любил рассказывать историю о его первом дне в Канаде.
Mais ce que je faisais - quand j'avais à peu près 14 ans, je grandissais dans la maison de mon oncle.
Но то, чем я занимался, когда мне было 14, я рос с дядей.
Alors, pendant que je grandissais dans une région vraiment rurale du Maine [États-Unis], l'internet signifiait quelque chose de vraiment différent pour moi.
Когда я рос в глубокой сельской местности в штате Мэн, Интернет значил для меня совершенно другое.
Lorsque je grandissais dans les années 50 et 60, la paix mondiale était basée sur le statu quo nucléaire entre les Etats-Unis et l'Union Soviétique.
Когда я рос в 1950-е и 1960-е, всеобщий мир основывался на ядерном противостоянии США и Советского Союза.
Quand je grandissais dans le ghetto déshérité du Bronx Sud à New-York, j'étais entouré par le mal, comme tous les enfants qui grandissent dans une zone difficile.
Когда я был ребенком, я рос в Южном Бронксе, в гетто, в бедном районе Нью-Йорка, я был окружен злом, как и все дети, растущие в бедных районах.
Le danger d'un terrorisme local est également grandissant.
Существует также растущая опасность доморощенного терроризма.
Parce que plus nous en apprenions, plus l'inquiétude grandissait.
Потому что чем больше мы узнавали, тем больше росла наша тревога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité